Pinterest • The world’s catalogue of ideas

Explore Skirts Large, Full Skirts and more!

SIIGLO XIX: La seda fina y suave será un tejido muy popular de la época. La parte inferior de las faldas serán decoradas con volados y otros adornos, incluso a veces llevaban adornos de piel

These are bloomers. Worn by Amelia Bloomer herself, an early advocate of women's dress reform in the 50s. Ankle-length, made of substantial material like wool or silk, not cotton, and worn under a shorter dress. If you mentioned in the mid- 19th century that you were wearing bloomers, this is what people would picture, and many people thought this costume was scandalous. If you are wearing a white cotton, calf-length garment under your full-length dress you are wearing DRAWERS.

Modes Parisiennes, 1825. Early Romantic transition away from the Empire waist and Grecian hairstyles...

Mourning dress (once black, now faded) worn by Queen Victoria to her first Privy Council on June 20, 1837, the day of her accession to the throne. Scanned from In Royal Fashion by Kay Staniland


1827-1829, vermutlich Abendkleid, Seide, gefüttert mit Baumwolle, Großbritannien Der Stoff wurde wohl zwischen 1770 und 1780 gewebt.

Las partes superiores estaban muy elaboradas, y la mayoría de las mujeres lucían un escote alto. Las mangas podían ser sencillas y ajustadas o estar muy elaboradas. Algunas veces eran forradas con pieles.

La manera de vestir masculina será austera, rígida y oscura y se opone en todos los aspectos la traje femenino, que seguirá siendo el único marcado por el color y la frivolidad.