Explore Folding Screens, Ink Color and more!

D'après Res. d'A. Le goût des Japonais pour les objets rares et précieux et l'arrangement de ceux-ci selon des règles bien établies au Moyen Âge devait les conduire à en sélectionner certains pour figurer sur des peintures. L'amour du détail et de l'objet apparaît déjà dans les rouleaux enluminés par les peintres de cour du 12e siècle.

D'après Res. d'A. Le goût des Japonais pour les objets rares et précieux et l'arrangement de ceux-ci selon des règles bien établies au Moyen Âge devait les conduire à en sélectionner certains pour figurer sur des peintures. L'amour du détail et de l'objet apparaît déjà dans les rouleaux enluminés par les peintres de cour du 12e siècle.

Tagasode (“Whose Sleeves?”)

Tagasode (“Whose Sleeves?”)

Tagasode (Whose Sleeves?)  Anonymous. Edo period,   17th century  Six-fold screen; color on gilded paper; height 67 1/4 in., width, 150 in. From the collection of Mr. and Mrs. Jackson Burke, displayed in the 1971 exhibition of Japanese screens at Asia House, New York City.

Tagasode (Whose Sleeves?) Anonymous. Edo period, 17th century Six-fold screen; color on gilded paper; height 67 1/4 in., width, 150 in. From the collection of Mr. and Mrs. Jackson Burke, displayed in the 1971 exhibition of Japanese screens at Asia House, New York City.

Whose Sleeves? (Tagasode) | Japan | .493: Momoyama period (1573–1615); .494: Edo period 1615–1868) | The Met

Whose Sleeves? (Tagasode) | Japan | .493: Momoyama period (1573–1615); .494: Edo period 1615–1868) | The Met

Fukutomi Zoshi

Fukutomi Zoshi

Tagesode byobu. À qui sont ces manches ? Paravent gauche. Deux paravents. xviie siècle. Japon

Tagesode byobu. À qui sont ces manches ? Paravent gauche. Deux paravents. xviie siècle. Japon

Tagasode, (“Di chi sono queste maniche?”), periodo Momoyama/periodo Edo, prima metà del XVII secolo. Dalla mostra "Giappone. Terra di incanti" http://nihonexpress.blogspot.it/2012/06/giappone-terra-di-incanti.html

Tagasode, (“Di chi sono queste maniche?”), periodo Momoyama/periodo Edo, prima metà del XVII secolo. Dalla mostra "Giappone. Terra di incanti" http://nihonexpress.blogspot.it/2012/06/giappone-terra-di-incanti.html

Puis une série de A qui sont ces manches — Tagasode, peinture de porte-kimono —, véritable genre. Des peintures de kimono remisés et pliés avec soin sur de large cintres en bois laqué. Etonnantes compositions proches de l'abstraction les motifs décoratifs des kimonos s'alliant dans leurs plis, ce genre de peinture donne le sentiment d'être simplement codé, le bois laqué du porte-kimono est toujours représenté dans son ensemble selon une isométrie parfaite, le bout des pieds touchant le bord…

Puis une série de A qui sont ces manches — Tagasode, peinture de porte-kimono —, véritable genre. Des peintures de kimono remisés et pliés avec soin sur de large cintres en bois laqué. Etonnantes compositions proches de l'abstraction les motifs décoratifs des kimonos s'alliant dans leurs plis, ce genre de peinture donne le sentiment d'être simplement codé, le bois laqué du porte-kimono est toujours représenté dans son ensemble selon une isométrie parfaite, le bout des pieds touchant le bord…

JAPAN: PEASANTS, c1575. Peasants dance during a summer festival in front of a Shinto shrine. Japanese scroll painting, late-16th century.

JAPAN: PEASANTS, c1575. Peasants dance during a summer festival in front of a Shinto shrine. Japanese scroll painting, late-16th century.

Flowers and insects  1615-1868    Artist of the Tosa school   Edo period     Ink, color and gold on paper  H: 155.0 W: 361.1 cm   Japan

Flowers and insects 1615-1868 Artist of the Tosa school Edo period Ink, color and gold on paper H: 155.0 W: 361.1 cm Japan

Pinterest
Search