whahaha!! ai SA....

Afrikaans - translation: "Weather prediction: If the rock moves - there is wind. If the rock is wet - it has rained. If the rock is white - it has snowed. If the rock is not visible - it is night. If the rock is gone - it has been stolen.

Tussen die lepel en die mond val die pap op die grond. Betekenis: Jou planne word dikwels verydel wanneer jy byna jou doel bereik het.

My ma se Afrikaanse spreukwoorde is altyd die beste, ons lag soms lekker daarvoor veral omdat dit so min gebruik word deesdae, as dit nie vir my ma was nie sou ek nie die helfte daarvan geweet het nie.

Pinterest
Search