vertaald in Nederlands: Als ik oud word, wil ik ook oud zijn... Geen glad getrokken rimpels... geen uitgewiste sporen van geluk en verdriet, maar te zien dat ik geleefd heb. Een landkaart wil ik zijn, waarop jij mijn leven kan zien.

vertaald in Nederlands: Als ik oud word, wil ik ook oud zijn... Geen glad getrokken rimpels... geen uitgewiste sporen van geluk en verdriet, maar te zien dat ik geleefd heb. Een landkaart wil ik zijn, waarop jij mijn leven kan zien.

“Spookasem” - the Afrikaans word for candy floss or cotton candy, which literally translates to “ghost breath”.

“Spookasem” - the Afrikaans word for candy floss or cotton candy, which literally translates to “ghost breath”.

#Afrikaans #Nederlands #idiome #segoed #suidafrika

#Afrikaans #Nederlands #idiome #segoed #suidafrika

Ek het hom alkllaar gepin, maar ek hou te veel hiervan :)

Ek het hom alkllaar gepin, maar ek hou te veel hiervan :)

"Kinders van die wind" deur Koos du Plessis #afrikaans #gedigte #nederlands #segoed #dutch #suidafrika

"Kinders van die wind" deur Koos du Plessis #afrikaans #gedigte #nederlands #segoed #dutch #suidafrika

"Ontvlugting" deur Ingrid Jonker #afrikaans #gedigte #nederlands #segoed #dutch #suidafrika

"Ontvlugting" deur Ingrid Jonker #afrikaans #gedigte #nederlands #segoed #dutch #suidafrika

Pinterest
Search