Afrikaans: Die lewe is te kort vir nagemaakte botter, kaas of mense

Afrikaans: Die lewe is te kort vir nagemaakte botter, kaas of mense

I'm not Afrikaans speaking but I'm still pretty chuffed that I can converse readily in it, read and understand it. Its quite cool to speak a second language. Even if its only spoken here in SA. Thats why I've pinned this. :-)

I'm not Afrikaans speaking but I'm still pretty chuffed that I can converse readily in it, read and understand it. Its quite cool to speak a second language. Even if its only spoken here in SA. Thats why I've pinned this. :-)

Ek is Afrikaans | www.myvolk.co.za | O, Moedertaal O, Soetste Taal Jou het ek lief bo alles | Hennie Aucamp. Margeret Bakkes. Rachelle Greeff. Emma Huismans. André le Roux. Elsa Joubert. P.H. Roodt. J van Melle. George Weideman. Jan Spies. PJ Philander. DAlene Matthee. Pirow Bekker. Breyten Breytenbach. PC Haarhoff. Ingrid Jonker. Abraham H de Vries. TT Cloete. André P Brink. Jeanne Goosen. Uys Krige. Jan Rabie. Karel Schoeman. Purvermacher. CJ Langenhoven. MM Walters. Boerneef.

Ek is Afrikaans | www.myvolk.co.za | O, Moedertaal O, Soetste Taal Jou het ek lief bo alles | Hennie Aucamp. Margeret Bakkes. Rachelle Greeff. Emma Huismans. André le Roux. Elsa Joubert. P.H. Roodt. J van Melle. George Weideman. Jan Spies. PJ Philander. DAlene Matthee. Pirow Bekker. Breyten Breytenbach. PC Haarhoff. Ingrid Jonker. Abraham H de Vries. TT Cloete. André P Brink. Jeanne Goosen. Uys Krige. Jan Rabie. Karel Schoeman. Purvermacher. CJ Langenhoven. MM Walters. Boerneef.

boeremeisie by hart

boeremeisie by hart

This is my mantra, its in Afrikaans - I say it in a semi ironic way - it means loosely figure it out, don't walk away, get it done - real translation 'A Farmer makes a Plan'

This is my mantra, its in Afrikaans - I say it in a semi ironic way - it means loosely figure it out, don't walk away, get it done - real translation 'A Farmer makes a Plan'

Pinterest
Search